Julkaistu 03.11.2017

Artikkelien kategoriat

Keskiryhmän ryhmäpuheenvuoro keskustelussa suomen ja islannin kielten asemasta

Sanon muutaman sanan keskiryhmän puolesta.

Tottakai kaikki pohjoismaiset kielet ovat samanarvoisia. Meillä on kuitenkin käytännön syistä Pohjoismaiden neuvostossa työjärjestys, jossa säädellään sitä, kuinka käytämme, käännämme ja tulkkaamme niitä.

Oli masentavaa tulla Helsinkiin ja miettiä kahta vastakkain olevaa ehdotusta, jotka liittyvät tällaiseen perustavaa laatua olevaan kysymykseen, joka toden totta edellyttäisi yksimielisyyttä.

Keskiryhmä on istunnon alla työskennellyt sen puolesta, että aikaan saataisiin päätös, joka turvaa ne käytännön uudistukset, joista molemmissa olemassa olevissa ehdotuksessa ollaan samaa mieltä, mutta joka samanaikaisesti jättää avoimeksi kysymyksen siitä, kuinka työjärjestys muotoillaan niin, että se voitaisiin tehdä yhteisymmärryksessä.

Keskiryhmä on iloinen siitä, että Pohjoismaiden neuvosto on suhtautunut rakentavasti Suomen ja Islannin ehdotukseen tekemällä parannuksia käytännön työskentelyyn. Olemme vakuuttuneita siitä, että Pohjoismaiden neuvosto tulee myös löytämään yhteisymmärryksen siitä, kuinka kieliasia tulee käytännön kannalta muotoilla Neuvoston työjärjestyksessä. Jos näin ei käy niin pidämme sitä suurena epäonnistumisena.

Erittäin mielelläni siis ilmoitan, että keskiryhmä tukee nyt tehtyä kompromissiesitystä.

 

Koko keskustelu (alkuperäiskielillä) on luettavissa osoitteessa norden.org